común

Aparamenta de distribución con envolvente metálica de CA extraíble y blindada KYN28-12/24

Aplicable al sistema de alimentación trifásico AC 50Hz de 10KV, utilizado para recibir y distribuir energía eléctrica y controlar, proteger y monitorear el circuito.

l Esquema de combinación flexible: tiene líneas aéreas de entrada y salida, líneas de entrada y salida de cables y otros esquemas funcionales. Después de su disposición y combinación, puede convertirse en un dispositivo de distribución en varios esquemas.

l Diseño de bloques de construcción de carros: los carros con las mismas especificaciones para el mismo propósito se pueden intercambiar de manera confiable y libre, mientras que los carros con diferentes especificaciones tienen restringida la entrada.

l Función de enclavamiento de cinco protecciones: el dispositivo de enclavamiento de alta confiabilidad realiza la función de bloqueo de "cinco protecciones" para satisfacer las necesidades de seguridad.

l Diseño de alivio de presión seguro: la sala de alto voltaje está diseñada con un canal de alivio de presión efectivo para garantizar la seguridad personal de los operadores y el personal de mantenimiento en el sitio.

l Diseño visual: el estado de funcionamiento de los componentes del gabinete se puede observar a través de la ventana de observación del gabinete para detectar problemas en el equipo a tiempo.

l Protección de distribución: protección de línea, monitoreo de disyuntores, monitoreo de temperatura y humedad en el gabinete y alarma de monitoreo del estado de trabajo.

 

≤60(630A) ≤50(1250A)

≤35(1600~2000A)≤25(2500A以上)

 

5. Parámetros técnicos del disyuntor de vacío VEP

 

项目

参 数

 

额定电压

 

 

额定绝缘水平

 

1min额定短时工频耐受电压

(有效值)

额定雷电冲击耐受电压

(峰值)

额定电流

630、1250、1600、2000、2500、3150、4000

 

额定频率

额定短路开断电流

 

序号

20、25、31,5、40、50

单位

额定短路关合电流(峰值)

1

50、63、80、100、125

kV

额定短时耐受电流/持续时间(有效值)

2

ka/s

A

20/4、25/4、31.5/4、40/4、50/4

3

额定峰值耐受电流(峰值)

A

50、63、80、100、125

4

额定操作顺序

Hz

50

5

O-0.3s-CO-180s-CO

kA

机械寿命

6

30000/20000 (40 kA)

kA

额定单个/背对背电容器组开断电流

7

630/400

kA

6. Parámetros técnicos del interruptor de puesta a tierra JN15-12

8

项目

单 位

参 数

额定电压

9

额定绝缘水平

1min额定短时工频耐受电压(有效值)

额定雷电冲击耐受电压

kV

(峰值)

额定短时耐受电流/持续时间

 

 

 

 

42

48

 

 

(有效值)

ka/s

kV

75

85

10

31,5/4

V

额定峰值耐受电流(峰值)

11

额定短路关合电流(峰值)

V

Características estructurales

12

Este equipo se compone principalmente de dos partes: un gabinete y un componente central extraíble (es decir, un carro). La carcasa está dividida en cinco compartimentos separados y el nivel de protección de la carcasa es IP4X. Cuando se abre la puerta del compartimento del carro y el carro está en la posición de prueba, el nivel de protección es IP2X. Existen esquemas funcionales como entrada y salida de cables, entrada y salida aérea, comunicación, aislamiento y medición. El equipo de cada esquema se puede organizar según el propósito para formar un dispositivo de distribución que pueda completar la función diseñada. El equipo suele ser del tipo gabinete alto-bajo y también se puede convertir en un tipo de gabinete de igual altura según las necesidades.

-

1. Gabinete

El gabinete está hecho de material de placa de acero de aluminio y zinc de alta calidad, procesado por máquinas herramienta CNC y adopta múltiples procesos de plegado. Todo el gabinete no solo tiene alta precisión, fuerte resistencia a la corrosión y oxidación, sino que también adopta múltiples procesos de plegado, de modo que el peso total del gabinete es liviano, la resistencia mecánica es alta y la apariencia es hermosa. El gabinete adopta una estructura ensamblada, conectada por tuercas remachables y pernos de alta resistencia, lo que acorta el ciclo de procesamiento y producción del equipo, las piezas son muy versátiles y el espacio de piso es pequeño, lo cual es conveniente para organizar la producción.

13

2. Carro

mm

El marco del carro está hecho de placa de acero laminado en frío de alta calidad y ensamblado después de ser procesado por máquinas herramienta CNC. El carro está aislado con el cuerpo del gabinete y el enclavamiento mecánico es seguro, confiable y flexible. Según los diferentes usos, los carros se pueden dividir en carros para disyuntores, carros de aislamiento, carros para transformadores de tensión, carros de medición, carros pararrayos y carros para fusibles, etc. Varios tipos de carros se cambian en un estilo de bloque de construcción, y los carros del mismo Las especificaciones son completamente intercambiables.

14

重量

kg

El carro es una estructura central, todo el carro es de tamaño pequeño y es extremadamente conveniente para la inspección y el mantenimiento. Cuando es necesario retirar el carro del gabinete, se puede retirar fácilmente con un vehículo de transferencia especial para diversas inspecciones y mantenimiento. El carro dispone de una posición de desconexión/prueba y una posición de trabajo en el armario. Cada posición tiene un dispositivo de posicionamiento para garantizar un enclavamiento confiable y debe operarse de acuerdo con el procedimiento anti-mal funcionamiento del enclavamiento. Todo tipo de carros utilizan engranajes helicoidales y mecanismos de propulsión helicoidal para lograr el avance y retroceso. La operación es liviana y flexible, adecuada para diversos miembros del personal de servicio.

 

El carro del disyuntor está equipado con un disyuntor de vacío y otros equipos auxiliares. Cuando el carro se transporta a la sala del disyuntor del gabinete mediante un vehículo de transferencia, se puede bloquear de manera confiable en la posición de desconexión/prueba; y la pantalla de posición del gabinete puede mostrar su posición. Y sólo después de que esté completamente bloqueado, se puede agitar el mecanismo de empuje para empujar el carro a la posición de trabajo. Una vez que el carro alcanza la posición de trabajo, la manija de empuje no se puede sacudir y su pantalla de posición correspondiente mostrará que está en la posición de trabajo. El enclavamiento mecánico del carro puede garantizar de manera confiable que el disyuntor solo pueda cerrarse cuando el carro esté en la posición de trabajo o de prueba; y el carro solo se puede mover cuando el disyuntor está en estado abierto.

3. Compartimentos

Los principales componentes eléctricos del equipo tienen sus propios compartimentos independientes, a saber, la sala del carro (también conocida como sala de disyuntores), la sala de barras, la sala de cables, la sala de instrumentos de relés y la sala de barras pequeñas. El nivel de protección entre cada compartimento alcanza IP2X; A excepción de la sala de instrumentos de retransmisión y la pequeña sala de barras, los otros tres compartimentos tienen sus propios canales de alivio de presión independientes. Debido a la adopción de la estructura central, el espacio de la sala de cables aumenta considerablemente, por lo que el equipo puede conectar múltiples cables.

3.1 Sala de carritos

Se instalan pistas deslizantes a ambos lados de la sala del carro para que el carro se mueva entre la posición de trabajo y la posición de desconexión/prueba. La partición de la caja de contactos estáticos (válvula) está instalada en la pared trasera de la sala del carro. Cuando el carro se mueve desde la posición de desconexión/prueba a la posición de trabajo, las válvulas en las cajas de contactos estáticos superior e inferior se vinculan con el carro y se abren automáticamente al mismo tiempo; cuando el carro se mueve en la dirección opuesta, la válvula se cierra automáticamente, cubriendo completamente la caja de contactos estáticos, formando un aislamiento efectivo, asegurando así que el operador no toque el cuerpo vivo. Cuando la puerta de la sala del carro está cerrada, el carro también se puede operar. A través de la ventana de observación se puede observar la posición del carro, la visualización de los interruptores de cierre y apertura y el estado del almacenamiento de energía.

3.2 Sala de barras

La barra principal es de empalme simple e interconectada, fijada a la caja de contactos a través de la barra colectora. La barra colectora principal y la barra colectora de conexión son barras de cobre con secciones transversales rectangulares; Las barras colectoras dobles se utilizan para grandes cargas de corriente. La barra colectora derivada está conectada a la caja de contactos y a la barra colectora principal mediante pernos y no se requiere ningún otro soporte. Las barras colectoras están aisladas con tubos termorretráctiles y fundas aislantes. Las barras colectoras de los equipos adyacentes se fijan con manguitos. Si se produce un arco de falla interno en el gabinete, puede evitar que la barra colectora penetre y se funda, asegurando que el accidente no se extienda al gabinete adyacente.

序号

3.3 Sala de cables

单位

La sala de cables puede realizar el esquema de entrada y salida de cables superior e inferior, y también puede realizar el esquema de entrada y salida aérea en la parte superior del equipo; cuando se utiliza el esquema de entrada y salida de cables, se proporciona un conductor de conexión de cables específico en la sala de cables, y se pueden conectar de 1 a 3 cables en paralelo para cada fase, y se pueden conectar hasta 6 cables unipolares en paralelo. De acuerdo con las necesidades del esquema del circuito principal, la sala de cables se puede instalar con componentes como transformadores de corriente, transformadores de voltaje, interruptores de puesta a tierra y pararrayos. La parte inferior del equipo está equipada con una placa de cubierta extraíble para evitar corrientes parásitas, lo cual es conveniente para la construcción de cables.

1

3.4 Sala de instrumentos de retransmisión

kV

12

2

La sala de retransmisiones está equipada con una placa de montaje con orificios de malla, que es cómoda y rápida de instalar o reemplazar componentes. Se pueden instalar varios componentes de control, componentes de protección y otros equipos secundarios necesarios; En la puerta de la sala de retransmisiones se pueden instalar varios dispositivos de protección integral, instrumentos, dispositivos de control inteligente, interruptores de funcionamiento, dispositivos de señalización, etc. Un dispositivo de tablero de terminales tipo flip está configurado en la parte inferior de la sala de relés, lo que puede realizar un cableado ordenado en forma de peine, reducir el espacio de cableado y brindar comodidad para el cableado y el mantenimiento del equipo.

3.5 Sala de barras pequeña

En la parte superior de la sala de retransmisiones se encuentra una pequeña sala de barras. Cada sala de barras pequeñas de equipo está equipada con un conjunto de terminales de barras pequeñas para fijar la barra pequeña. La barra colectora pequeña está aislada con tubos termorretráctiles para garantizar un funcionamiento seguro y confiable de la barra colectora pequeña. La cubierta de la sala de barras pequeñas adopta una estructura tipo flip para facilitar la instalación, el cableado y el mantenimiento de las barras pequeñas en el sitio.

kV

42

 

 

4. Dispositivo de enclavamiento para evitar un mal funcionamiento

El equipo está equipado con un dispositivo de enclavamiento seguro y fiable que cumple plenamente con los requisitos de las "cinco protecciones".

 

75

3

4.1 Evitar que el disyuntor se cierre o abra por error

A

La puerta del instrumento está equipada con un botón de operación o interruptor de control con una marca obvia para indicar la siguiente operación. Cuando el carro del disyuntor se empuja desde la posición de prueba a la posición de trabajo, el disyuntor no se puede cerrar; después de cerrar el disyuntor, el mecanismo de propulsión del carro no se puede operar; Después de abrir el disyuntor, se permite que el carro se mueva entre la posición de prueba y la posición de trabajo, evitando así que el disyuntor se cierre o abra por error.

4

4.2 Prevención de la desconexión de los contactos de aislamiento bajo carga

Hz

50

5

El interruptor automático sólo puede abrirse y cerrarse cuando el carro del interruptor automático está en posición de prueba o en posición de trabajo; el carro solo se puede mover de la posición de trabajo a la posición de prueba o empujar desde la posición de prueba a la posición de trabajo cuando el disyuntor está en la posición abierta, evitando así eficazmente la desconexión de los contactos de aislamiento bajo carga.

kA

4.3 Impedir el cierre del seccionador de tierra con alimentación encendida

6

Cuando el seccionador de tierra está en posición abierta, el carro del disyuntor se puede mover desde la posición de desconexión/prueba a la posición de trabajo; Sólo cuando el carro del disyuntor está en la posición desconectado/prueba, se puede abrir el deflector del orificio de operación del seccionador de tierra y realizar la operación de cierre, lo que evita que el seccionador de tierra se cierre con alimentación y cierre el disyuntor cuando el El seccionador de tierra está en posición cerrada.

kA

4.4 Evitar que el seccionador de tierra entre por error en el compartimento vivo

7

La puerta trasera del equipo adopta un modo de enclavamiento mecánico o eléctrico. La puerta trasera sólo se puede abrir cuando el seccionador de tierra está cerrado y el dispositivo de bloqueo de la puerta trasera del seccionador de tierra está desbloqueado. Después de sacar el carro del gabinete, la válvula fuera de la caja de contactos de la sala del carro se cierra automáticamente para evitar tocar las partes vivas en la caja de contactos.

4.5 Para disyuntores, aisladores, transformadores de tensión y otros equipos sin seccionadores de puesta a tierra, se configuran las correspondientes cerraduras electromagnéticas o cerraduras de programa para completar todas las funciones antierror.

4.6 Cuando el carro está en la posición de prueba, se puede insertar o desenchufar el enchufe secundario de aviación; cuando el carro está en posición de trabajo, el enchufe secundario está bloqueado.

8

5. Dispositivo de alivio de presión

kA

Los dispositivos de alivio de presión se instalan encima de la sala de carros, la sala de barras colectoras y la sala de cables. Cuando se produce un arco de falla interna en el disyuntor o en la barra colectora, la presión del aire dentro del equipo aumenta con el arco. El anillo de sellado especial instalado en la puerta sella el frente del gabinete y la placa metálica de alivio de presión equipada en la parte superior se abrirá automáticamente para liberar presión y descargar gas para garantizar la seguridad de los operadores y el equipo.

9

6. Dispositivo de visualización en vivo

 

El equipo puede equiparse con un dispositivo de visualización en vivo para monitorear el estado en vivo del circuito primario. El dispositivo no sólo puede indicar el estado activo del circuito de alto voltaje, sino también cooperar con la cerradura electromagnética para realizar el bloqueo forzado de la manija, puerta, etc., mejorando así el rendimiento antierror del producto.

10

7. Prevenir la condensación y la corrosión.

ms

Para evitar que la condensación dentro del equipo cause fugas y accidentes por descargas disruptivas en un ambiente climático con alta humedad o grandes cambios de temperatura, que pueden causar daños al equipo, se instalan calentadores controlados por termostatos en la sala de carros y en la sala de cables respectivamente. para utilizarlos en el entorno anterior y evitar la corrosión.

11

8. Dispositivo de puesta a tierra

ms

La sala de carros para equipos y la sala de cables están equipadas con dispositivos de conexión a tierra confiables. La sala de cables está equipada con una barra colectora de puesta a tierra que recorre todo el equipo (las especificaciones se determinan según los parámetros del sistema), que está en buen contacto con el gabinete de la unidad funcional y se utiliza para componentes conectados directamente a tierra, de modo que todo el equipo. está en buen estado de conexión a tierra y la barra colectora de conexión a tierra indirecta del equipo está conectada efectivamente para garantizar la continuidad de la conexión a tierra del sistema y la seguridad del operador.

12

|86|

 

 

|87|

 

序号

|88|

单位

|89|

1

|90|

kV

12

2

|91|

|92|

|93|

kV

42

 

 

|94|

|95|

 

75

3

|96|

A

|97|

4

|98|

Hz

50

5

|99|

kA

|100|

6

|101|

kA

|102|

7

|103|

|104|

|105|

8

|106|

kA

|107|

9

|108|

 

|109|

|110|

10

|111|

ms

|112|

11

|113|

ms

|114|

12

|115|

|116|

13

|117|

mm

|118|

14

|119|

ms

≤2

15

|120|

ms

≤2

16

|121|

ms

≤2

 

 

|122|

 

序号

|123|

单位

|124|

1

|125|

kV

12

2

|126|

|127|

|128|

kV

42

 

 

|129|

|130|

 

75

3

|131|

A

|132|

4

|133|

Hz

50

5

|134|

kA

|135|

6

|136|

kA

|137|

7

|138|

|139|

|140|

8

|141|

kA

|142|

9

|143|

 

|144|

|145|

10

|146|

ms

|147|

11

|148|

ms

|149|

12

|150|

|151|

13

|152|

mm

|153|

14

|154|

mm

|155|

15

|156|

mm

3

16

|157|

ms

|158|

17

|159|

ms

|160|

18

|161|

ms

≤2

19

|162|

ms

≤2

20

|163|

ms

≤2

21

|164|

μΩ

|165|

|166|

 

 

|167|

 

序号

|168|

单位

|169|

1

|170|

kV

12

2

|171|

|172|

|173|

kV

42

 

 

|174|

|175|

 

75

3

|176|

A

|177|

4

|178|

Hz

50

5

|179|

kA

|180|

6

|181|

kA

|182|

7

|183|

|184|

|185|

8

|186|

kA

|187|

9

|188|

 

|189|

10

|190|

|191|

11

|192|

A

|193|

 

 

|194|

 

序号

|195|

|196|

|197|

1

|198|

kV

12

2

|199|

|200|

kV

42

 

 

|201|

|202|

 

75

3

|203|

|204|

|205|

|206|

4

|207|

kA

80

5

|208|

kA

80

 

 

|209|

 

|210|

|211|

|212|

|213|

|214|

|215|

|216|

|217|

|218|

|219|

|220|

|221|

|222|

|223|

|224|

|225|

|226|

|227|

|228|

|229|

|230|

|231|

|232|

|233|

|234|

|235|

|236|

|237|

|238|

|239|

|240|

|241|

|242|

|243|

|244|

|245|

|246|

|247|

|248|

 

    ETIQUETAS CALIENTES :

dejar un mensaje
Para cualquier solicitud de información o soporte técnico, rellene el formulario. Todos los campos marcados con un asterisco* son obligatorios.
entregar

Productos relacionados

¿No encuentra los productos de destino? ¡Contáctanos!
#

¿No encuentra los productos de destino? ¡Contáctanos!

Como fabricante experimentado de productos solares con más de 15 años de experiencia en fabricación, Enecell tiene una amplia experiencia en soluciones solares integrales para ayudar a los clientes a ofrecer soluciones solares aplicables.
Customize Now!

¿Necesitar ayuda? Chatea con nosotros

dejar un mensaje
Para cualquier solicitud de información o soporte técnico, rellene el formulario. Todos los campos marcados con un asterisco* son obligatorios.
entregar

Hogar

Productos

whatsApp

contacto